Руководство по эксплуатации лампы

Скачать Зеркало

Руководство по эксплуатации лампы

Руководство по эксплуатации лампы

1. Техническое описание

Лампа FotoSan является медицинским прибором, класс I, в соответствии с директивой по медицинской продукции (MDD), раздел IX. Лампа подлежит использованию только в стоматологических клиниках профессионалами-стоматологами и исключительно в соответствии со своим назначением. Продукт классифицирован как электронное медицинское устройство класса II согласно стандарту DS/EN 60601-1:2006.

Лампа FotoSan состоит из насадки, комбинированного зарядного устройства/держателя и внешнего блока электропитания.

Не светите прямо в глаза и не смотрите в излучаемый свет. Рекомендовано ношение защитных очков.

100–240В переменный ток, 50/60Гц

9В постоянный ток, 1,3A/1,7A

прибл. 500 секунд

прибл. 2000 мВт/см2

Спектр длины волны

2. Начало работы с лампой FotoSan

Обратите внимание на то, что при поставке аккумулятор лампы FotoSan не полностью заряжен. Следовательно, распакуйте лампу и подсоедините блок питания к зарядному устройству/держателю и сетевой розетке.

Для замены аккумулятора поместите лампу в зарядное устройство/держатель и подключите к сетевой розетке. Светодиод индикатора состояния батарейки замигает зеленым светом (аккумулятор заряжается).

Лампа FotoSan предназначена для фотоактивируемой дезинфекции в сочетании с фотосенсибилизатором: агент FotoSan.

Маленькая кнопка (A)

Большая кнопка (B)

Свет в течение 10 сек. с вибрацией.

Свет в течение 30 сек. с вибрацией.

Как правило, для легко- доступных инфекций.

Как правило, для трудно- доступных инфекций.

Агент FotoSan используется в качестве катализатора фотохимического процесса. Активный ингредиент – толуидин синий (Toluidine Blue O). Агент FotoSan поставляется на выбор с тремя значениями вязкости: низкая, средняя и высокая вязкость. Концентрация активного ингредиента одинакова для агента любой вязкости.

Выбор вязкости определяется спецификой практического применения.

Агент FotoSan поставляется в двух формах упаковки:

1. Флаконы по 6 мл

2. Шприцы по 1,2 мл

Снимите среднюю секцию металлической крышки. Введите подходящий шприц с большой иглой через резиновую мембрану во флакон, наберите необходимое количество жидкости/геля в шприц. Вставьте подходящую тупую иглу и введите жидкость. Приблизительный расход: примерно 0,1 мл на корневой канал и 0,1-0,2 мл на зубодесневой карман.

После вскрытия флакона содержимое следует использовать в течение 4 недель.

Тупые иглы для ввода включены в поставку, просто вставьте их в шприц.

Ингредиенты: деминерализованная вода, глицерин, ксантановая резина, толуидин синий

Аллергические реакции: очень редко

Предупреждение: агент FotoSan оставляет пятна на ткани при контакте; удостоверьтесь в том, что пациент укрыт.

1. Аккумулятор готов к работе

2. Аккумулятор заряжается

Мигает зеленым (медленно)

3. Аккумулятор разрядился

Мигает красным (медленно)

Постоянный зеленый свет

Светодиод не горит

3. Активированный свет

1. Активация лампы

Короткий звуковой сигнал

2. Окончание работы лампы

Долгий звуковой сигнал

3. Установка в зарядное устройство

Короткий звуковой сигнал

Мы рекомендуем Вам помещать лампу в зарядное устройство, когда Вы ей не пользуетесь и, как минимум, в конце каждого рабочего дня.

Лампа FotoSan имеет 5 различных режимов:

2. Режим ожидания, готовность к работе

3. Спящий режим, для использования лампу необходимо вывести из спящего режима. Нажмите любую из двух кнопок. Лампа переходит в спящий режим, если ее не использовали в течение 5 минут и не поместили в зарядное устройство.

4. Режим «глубокий сон». Лампа переходит в режим «глубокого сна», если она пролежала более 6 часов вне зарядного устройства. Для использования лампу необходимо вывести из спящего режима. Поместите лампу в зарядное устройство на 1 секунду. Когда лампа издаст звуковой сигнал, она готова к работе.

5. Режим ошибки, перезагрузите лампу. Нажмите обе кнопки и не отпускайте их в течение 5 секунд. Вы услышите звуковой сигнал в течение 2 секунд. Отпустите кнопки с началом звукового сигнала. Лампа вернется в режим, в котором она была перед тем, как произошел сбой.

Утилизация на территории ЕС

Класс электроприборов II

См. руководство по эксплуатации

Насадку и зарядное устройство/держатель можно протирать слегка увлажненной тряпочкой, смоченной в обычном чистящем растворе для дезинфекции поверхностей, как правило, на основе 70 %-го спирта.

Съемную крышку можно чистить в стерилизаторе.

Указания по стерилизации крышек

Выбросьте поврежденные компоненты.

Ограничения по повторной обработке

Удалите излишки грязи одноразовой тряпкой/бумажной салфеткой.

Подготовка к обеззараживанию

Особых требований нет.

Оборудование: чистящее средство, щетка, дистиллированная или обессоленная вода.

1. Смойте остатки грязи с крышки.

2. При помощи щетки нанесите чистящий раствор на все поверхности.

3. Промойте чистой водой из под крана.

Не превышайте 134º C.

Уход, проверка и контроль

Выбросьте поврежденные компоненты.

Только индивидуальная упаковка

Вакуумный стерилизатор, минимум 18 минут при температуре 134º C и давлении 2,2 бар.

Не превышайте 134º C.

Особых требований нет.

2. Зарядное устройство

4. Две крышки, для чистки в стерилизаторе (Рис. 2)

5. Один флакон 6 мл FotoSan Agent LOW (низкая вязкость)

6. Один флакон 6 мл FotoSan Agent MEDIUM (средняя вязкость)

7. Один флакон 6 мл FotoSan Agent HIGH (высокая вязкость)

8. 10 шт. одноразовых тупых игл (BLUNT) для обработки любых поверхностей (Рис. 3)

9. 10 шт. одноразовых игл PERIO для зубодесневых карманов

шт. одноразовых игл ENDO для эндодонтии (Рис. 4)

11. Руководство по эксплуатации

12. Рекомендации по обработке – указания и советы

На лампу FotoSan предоставляется гарантия два года. Гарантия на аккумулятор составляет один год.

ВНИМАНИЕ: Лампа FotoSan подлежит обслуживанию и ремонту только специалистами компании CMS Dental; в противном случае, гарантия теряет свою силу.

За более подробной информацией о продукте или новых поступлениях обращайтесь к местному дистрибьютору.

Перечень принадлежностей и их идентификационных номеров:

10 шт. крышек для чистки в стерилизаторе

100 шт. игл ENDO – одноразовых

100 шт. игл BLUNT – одноразовых

100 шт. игл PERIO – одноразовых

Флакон 6 мл FotoSan Agent LOW (низкая вязкость)

Флакон 6 x 6 мл FotoSan Agent LOW (низкая вязкость)

Шприц 5 x 1,2 мл FotoSan Agent LOW (низкая вязкость)

Флакон 6 мл FotoSan Agent MEDIUM (средняя вязкость)

Флакон 6 x 6 мл FotoSan Agent MEDIUM (средняя вязкость)

Шприц 5 x 1,2 мл FotoSan Agent MEDIUM (средняя вязкость)

Флакон 6 мл FotoSan Agent HIGH (высокая вязкость)

Флакон 6 x 6 мл FotoSan Agent HIGH (высокая вязкость)

Шприц 5 x 1,2 мл FotoSan Agent HIGH (высокая вязкость)

Флакон 6 x 6 мл FotoSan Agent, набор: 2 x HIGH, MEDIUM, LOW

Флакон 5 x 1,2 мл FotoSan Agent, набор: 2 x HIGH, MEDIUM, 1x LOW

Складные защитные очки

Шприц Appli-Vac 18GA, Ø 1,2 x 18мм, розовый (HIGH/ВЫС.)

Шприц Appli-Vac 19GA, Ø 1,0 x 18мм, коричневый (MEDIUM/СРЕД.)

Шприц Appli-Vac 20GA, Ø 0,9 x 18мм, желтый (LOW/НИЗК.)

Обзоры сервисов Pandia.ru

Проекты по теме:

Домашний очаг

Справочная информация

Общество

Образование и наука

Бизнес и финансы

Досуг

Технологии

Инфраструктура

Товары

Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов.



Смарт руководство по эксплуатации
Эксплуатация и ремонт строительных машин


© 2018